1. 討厭做和討厭做的區(qū)別
1、含義與動(dòng)作性質(zhì)的區(qū)別:
討厭做某事。意思是不喜歡或不愿意做某件特定的、一次性的或具體的事情。它強(qiáng)調(diào)的是具體的行為或動(dòng)作。
討厭做某事。它表達(dá)了對(duì)習(xí)慣性或常規(guī)性、非特定行為的厭惡。它側(cè)重于正常或重復(fù)的行為。
例子:
我不想告訴你,但你考試沒(méi)及格。我真的不想告訴你網(wǎng)校哪個(gè)好,但你考試沒(méi)及格。
我討厭洗衣服。
我不愿意告訴你這個(gè),但這是事實(shí)。
我不愿意在如此美麗的夜晚做這項(xiàng)工作。
我討厭做這個(gè)工作。
我討厭這樣做,它是如此。
2. 與like to do和like doing進(jìn)行對(duì)比:
討厭做與喜歡做類(lèi)似,都強(qiáng)調(diào)一次性的特定行為;而討厭做與喜歡做類(lèi)似,都強(qiáng)調(diào)習(xí)慣性或重復(fù)性的行為。
2. hat sb 之后是什么?
1. hat sb. 通常后面跟狀語(yǔ)從句、從句或其他表示原因或結(jié)果的修飾語(yǔ),以進(jìn)一步說(shuō)明為什么討厭這個(gè)人或者討厭這個(gè)人的后果。
例子:
hat sb. for sth.:表示因?yàn)槟呈露弈橙恕@纾琁 hat him for my heart。我恨他,因?yàn)樗麄宋业男摹?/p>
hat sb. to do sth.:表示討厭某人做某事。例如,我討厭他一直保持沉默。我討厭他一直保持沉默。
2. hat sb. 后面還可以跟描述性單詞或短語(yǔ),表達(dá)對(duì)某人強(qiáng)烈的厭惡或厭惡。
例如:我全心全意地恨他。我全心全意地恨他。
總的來(lái)說(shuō),hate sb.的用法很靈活,可以根據(jù)具體語(yǔ)境和需要選擇合適的搭配和修飾語(yǔ)。