意義
1. [人名] [英文姓氏] 的變體;[地名] [英格蘭,英國] ;
雙語例子
1. 致女士。
奧斯本侯爵愛上了阿米莉亞小姐。
2. 我不會為他的 。
我不敢妄加批評奧斯本恨他的媽媽。
3.小姐,她的,有一種。
嘉莉越來越受歡迎。她的朋友奧斯本小姐(飾演士兵)已經變得像她的仆人一樣。
4. 和平常一樣,小姐為了她,想要一個家。
由于奧斯本小姐的薪資不高網校頭條,因此她想在當地再簽一份演出合同。
5. 老人代替兒子當差。
原來,奧斯本老頭暗自敬重自己的兒子,認為他是一個有地位、高人一等、比自己優秀的人。
6. 她去找小姐家,發現那位女士和。
當天下午,她來到奧斯本小姐的住所,看到那位女士一邊唱歌一邊收拾東西。
7. 絕不可能。
小奧斯本單憑自己一己之力根本做不了什么。
8. 這次來的小姐比以往都多。
奧斯本小姐的再次懇求來得正是時候,而且這一次比以前更為迫切。
9. Mr 和 中最 -ism 的是“ ”
奧斯本先生和其他人提出的最新“主義”是“進步保守主義”。
10. 藍眼睛的女孩的名字是--Lola。
這位藍眼睛的士兵名叫奧斯本——勞拉·奧斯本。
11.“我不出去散步,”小姐說。
“我不去巡演,”奧斯本小姐說。
12. 她強調要盡可能多地離開家。
她堅持不盡可能多地在奧斯本宮呆著。
13. 我不喜歡 Toby 的聲音。
我不喜歡托比·奧斯本這件事。
14. 他們曾經載小姐出去兜風。
有一次,他們來找奧斯本小姐,邀請她下午乘坐馬車。
以上就是酷站吧為大家整理的關于怎么讀的相關信息,希望對大家有所幫助,想要查看更多用法、含義等詳細信息請點擊: